Smrt v oblacích

Agatha Christie

87 

Elektronická kniha: Agatha Christie – Smrt v oblacích (jazyk: Čeština)

Katalogové číslo: christie14 Kategorie:

Popis

E-kniha Agatha Christie: Smrt v oblacích

Anotace

Detektivní román líčí vraždu známé francouzské lichvářky v letadle nad Lamanšským průlivem přímo před očima Hercula Poirota. Proslulý detektiv Poirot se stává vítaným pomocníkem svých anglických i francouzských kolegů. Děj se odehrává v mondénních francouzských lázních a dílem v klasickém anglickém hrabství. Autorka udržuje čtenáře v napětí až do poslední chvíle, kdy Hercule Poirot jedinečným způsobem odhalí vraha.

O autorovi

Agatha Christie

[15.9.1890-12.1.1976] Agatha Mary Clarissa Christie (psala také pod pseudonymem Mary Westmacott) byla anglická autorka velmi oblíbených kriminálních a detektivních příběhů, světově nejznámější spisovatelka všech dob. V počtu prodaných knih ji předstihuje jen William Shakespeare.Agatha Christie se narodila v typické viktoriánské rodině a jak bylo v té době zvykem, získala základní vzdělání od svých rodičů. Roku 1906 odjela do Paříže studovat hudbu...

Agatha Christie: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Série

Pořadí v sérii

12

Jazyk

Vydáno

Žánr

Název originálu
Originál vydán

Jazyk originálu

Překlad

Formát

ePub, MOBI, PDF

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „Smrt v oblacích“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

18. kapitola
V Queen Victoria Street

Pan James Ryder byl značně překvapen, když mu byla přinesena navštívenka se jménem Hercula Poirota.

Věděl, že to jméno zná, ale v té chvíli si nemohl vzpomenout odkud. Pak si řekl: „No ano, to je ten chlapík!“ a přikázal svému sekretáři, aby Poirota uvedl.

Monsieur Hercule Poirot vypadal velmi švihácky. V jedné ruce měl hůl a v knoflíkové dírce květinu.

„Odpustíte mi, doufám, že vás obtěžuji,“ začal Poirot. „Přicházím v záležitosti smrti madame Giselle.“

„Prosím,“ řekl pan Ryder. „Tak copak byste rád věděl? Račte se posadit. Můžu vám nabídnout doutník?“

„Ne, děkuji. Kouřím jen vlastní cigarety. Mohu nabídnout já vám?“

Ryder se podíval na Poirotovy maličké cigarety trochu s pochybami.

„Vezmu si svůj doutník, nemáte-li nic proti tomu. Tohle bych mohl omylem spolknout,“ a srdečně se zasmál. „inspektor tady byl před pár dny,“ pokračoval pan Ryder, když se mu podařilo škrtnout zapalovačem. „Tihle lidé strkají do všeho nos. Nemůžou si hledět svého.“

„Musí nějak získat informace,“ mírně řekl Poirot.

„Ale nemusí se k sakru k člověku chovat tak urážlivě,“ trpce si stěžoval pan Ryder. „Člověk má také své city a musí myslet na svou obchodní pověst.“

„Jste možná trochu přecitlivělý.“

„Jsem v nepříjemné situaci,“ řekl pan Ryder. „Seděl jsem zrovna proti ní - to vypadá, myslím, podezřele. Nemůžu za to že jsem tam seděl. Kdybych byl věděl, že ta ženská bude zavražděná, tak bych byl do toho letadla vůbec nesedl. Ačkoliv nevím, možná že bych to přece jen udělal.“

Chvilku vypadal zamyšleně.

„Vzešlo z toho zla nějaké dobro?“ s úsměvem se zeptal Poirot.

„Zvláštní, že to říkáte. Vzešlo a nevzešlo, abych tak řekl. Měl jsem zrovna hodně starostí. A co se mě ti chlapi od policie naotravovali a leccos naznačovali. Proč zrovna mě, říkám si. Proč nejdou otravovat toho doktora Hubbarda - vlastně Bryanta. Jedině doktoři můžou přijít k takovým extrovním jedům, co nezanechají stopu. Jak já bych se dostal k hadímu jedu, to mi povězte!“

„Říkal jste, že i když vám to způsobilo hodně nepříjemností -,“ dotazoval se Poirot.

„Ano, mělo to taky svou světlou stránku. Řeknu vám rovnou, že jsem od novin shrábl pěknou sumičku. Za takové to povídání očitého svědka - ačkoliv v tom bylo víc novinářské fantazie než toho, co já viděl, ale to není podstatné.“

„Je zajímavé,“ řekl Poirot, „jaký dopad má zločin na životy lidí, kteří na něm nemají naprosto žádnou účast. Například když vezmete vás - vydělal jste náhle nečekané peníze - peníze, které vám v tuto chvíli přijdou možná obzvlášť vhod.“

„Peníze přijdou vhod vždycky,“ pravil pan Ryder. „N…