Smysluplná vražda

Agatha Christie

87 

Elektronická kniha: Agatha Christie – Smysluplná vražda (jazyk: čeština)

Katalogové číslo: christie72 Kategorie:

Popis

E-kniha Agatha Christie: Smysluplná vražda

Anotace

Slečnu Marplovou poprosí její bývalá přítelkyně z mládí Ruth van Rydocková, aby navštívila starobylé anglické sídlo Stonygates, kde žije její sestra Carrie Louise se široce rozvětvenou rodinou. Stonygates ovšem není typickým anglickým sídlem – druhý manžel Carrie Louise si ho vybral k dost podivnému experimentu – udělat z něj jakési nápravné zařízení, či spíše internát pro mladistvé zločince a zkusit je tak vrátit na správnou cestu. Celý tento odvážný projekt však stojí spoustu peněz, a i když by jich měla mít Carrie Louise dost, skutečnost svědčí o něčem jiném.Slečna Marplová dostala za úkol diskrétně obhlédnout situaci a zmapovat vše, co by jí přišlo podivné. Již brzy po příjezdu opravdu poznává, že všechno není, jak má být, v čemž ji ještě utvrdí návštěva člena správní rady ústavu. Ovšem ještě dříve, než si mohou sdělit podezřelé okolnosti, dochází k vraždě a na slečně Marplové zůstává tuto vraždu objasnit, což nebude lehký úkol, protože podezřelých a motivů k vraždě je víc než dost.

O autorovi

Agatha Christie

[15.9.1890-12.1.1976] Agatha Mary Clarissa Christie (psala také pod pseudonymem Mary Westmacott) byla anglická autorka velmi oblíbených kriminálních a detektivních příběhů, světově nejznámější spisovatelka všech dob přinejmenším těchto žánrů. V počtu prodaných knih ji předstihuje jen William Shakespeare. Agatha Christie se narodila v typické viktoriánské rodině a jak bylo v té době zvykem, získala základní vzdělání od svých rodičů. Roku 1906...

Agatha Christie: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Série

Pořadí v sérii

6

Jazyk

Žánr

,

Název originálu

0

Originál vydán

Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „Smysluplná vražda“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

III.

 

Do gotické ponurosti knihovny vnesla Gina exotický jas. Dokonce inspektor Curry zamžikal, když spatřil tu zářící ženu, která se posadila, naklonila se k němu přes stůl a řekla:

„Tak co?“

Inspektor Curry si obhlédl její šarlatovou košili a tmavě zelené kalhoty a poznamenal suše:

„Vidím, že nenosíte smutek, paní Huddová.“

„Žádný nemám.“ řekla Gina. „Vím, že každý má mít něco černého s perlami. Ale já nemám. Nenávidím černou. Myslím si, že je to ohavná barva, a měly by ji nosit jenom ženy v recepcích anebo služebné. A Kristián Gulbrandsen navíc nebyl můj skutečný příbuzný. Byl nevlastní syn mé babičky.“

„Takže předpokládám, že jste ho ani moc dobře neznala?“

Gina přikývla na souhlas.

„Přijížděl sem občas. Byl tady asi dvakrát či třikrát, když jsem ještě byla dítě, ale po vypuknutí války jsem odjela do Ameriky a vrátila jsem se sem teprve před šesti měsíci.“

„Přijela jste sem definitivně žít? Vy tu nejste jen na návštěvě?“

„Doopravdy jsem o tom ještě nepřemýšlela.“

„Včera večer, když pan Gulbrandsen odcházel do svého pokoje, jste byla ve velké hale?“

„Ano. Řekl – Dobrou noc! – a odešel. Bábrlinka se ptala, má-li všechno, co potřebuje. Řekl, že ano, že mu Jolly všechno bezva zařídila. Ne zrovna tahle slova, ale v tom smyslu. Říkal, že musí napsat nějaký dopis.“

„A potom?“

Gina popsala scénu mezi Lewisem a Edgarem Lawsonem. Inspektor ji už slyšel mnohokrát, ale v Ginině podání nabyla nových barev. V Ginině podání to navíc bylo drama.

„Byl to Wallyho revolver,“ řekla. „Bláznivý Edgar měl skutečně odvahu vlézt do Wallyho pokoje a vzít ho odtamtud. Nikdy bych nevěřila, že něco takového dokáže.“

„Byla jste vyděšená, když zmizeli ve studovně a Edgar Lawson zamkl dveře?“

„Kdepak,“ řekla Gina a zeširoka otevřela ohromné tmavé oči. „Mně se to líbilo. Byla to taková šmíra, tak hloupě teatrální. Všechno, co Edgar dělá, je vždycky takové. Člověk ho nemůže nikdy brát vážně.“

„No počkejte, přece tam vypálil z revolveru?“

„To je pravda, v ten moment jsme si všichni mysleli, že přece jen Lewise oddělal.“

„A vám se to líbilo?“ Inspektor si nemohl odpustit opakovat po ní.

„To ne, v té chvíli jsem se zhrozila. Každý, s výjimkou babičky, byl hrůzou bez sebe. Ta nehnula brvou.“

„To je pozoruhodné.“

„Ani ne. Ona už je taková. Nežije v tomhle světě. Ona totiž zásadně nevěří, že se může stát něco špatného. Je tak děsně milá.“

„Kdo všechno byl v hale během té scény?“

„Byli jsme tam všichni, až na chudáka strýčka Kristiána, samosebou.“

„Všichni přece ne, paní Huddová. Lidé přicházeli a odcházeli.“

„Ale, opravdu?“ zeptala se Gina zmateně.

„Například váš manžel šel spravit pojistky.“

„Wally je ohromně šikovný, ten umí opravit všecko na světě.“

„Slyšel jsem, že během jeho nepřítomnosti někdo vystřelil. Výstřel, o kterém jste si všichni mysleli, že padl v parku.“

„To si nepamatuju… anebo jo? Ano, bylo to hned potom, co se znovu rozsvítila světla a Wally se vrátil.“

„Odešel z haly ještě někdo jiný?“

„Nemyslím, nebo se nepamatuji.“

„Kde jste seděla?“

„U…