Podpořte LD sdílením:
Anotace
Rozsáhlá, volně komponovaná, lyrickoepická skladba o čtyřech zpěvech. Childe-Haroldova pouť se pokládá za Byronovo vrcholné dílo.
Vydal F. Šimáček v Praze roku 1890. Z anglického originálu Childe Harold's Pilgrimage přeložila Eliška Krásnohorská. Ve překladu z roku 1890 se vyskytuje mnoho historismů a také poetismů.
Hlavní postava, Šlechtic Childe Harold, představuje typického romantického hrdinu. Převažuje v něm pesimismus, cítí odpor k lidem. Avšak utěšuje jej putování přírodou.
Stručný obsah
Dílo je rozděleno do čtyř zpěvů.
1. zpěv
V prvním zpěvu se šlechtic Childe Harold vydává na cesty. Nejprve putuje navštívit Portugalsko a Španělsko, kterým doporučuje spojit se v jednu zemi. Korida mu připadá dost nesmyslná.
2. zpěv
Po Portugalsku navštěvuje Childe Harold Řecko, které v něm probouzí soucit s Řeky, neboť mnoho jejich umělecký památek bylo ukradeno Turky a obyvateli Benátek.
3. zpěv
Ve třetím zpěvu básní Childe o Waterloo, které právě navštěvuje, bere Waterloo jako obrovský hrob Francie, jež na jednom místě celá vykrvácela. Dále navštíví les Ardenský. Poté také vzpomíná na Rousseaua a nevyhne se vzpomínce na svoji dceru.
4. zpěv
Básník putuje po Benátkách, dále se dostane do Akvy. Na konci se blíží k Římu.
Ukázky
Tož opět na vlnách, tož opět v šíru! tak oř, jenž jezdce zná, tak poskakují si vlny se mnou. Pozdrav buď jich víru! Jen rychle dále, kamlkoliv ať pluji! Nechť jako třtiny stěžně pokyvují a vítr plachtou mete strhanou, jen dál! jak býlí skal, s nímž vítr bují, jsem vržen v moře, v pěnu zmítanou; dál! kam mě vlny rvou a bouře odvanou!
— 1 —
Ó, hvězdy! nebes báně vy! Kdy zříte, jak z listů skvoucích člověk vám čte rád svůj los i říší los: snad odpouštíte, že v touze po velkosti častokrát svůj úděl předčiv smrtelný, chce vzplát vám příbuzen! Neb kouzlo jest i krása, takže mu nelze než vám lásku vzdát a zbožnění, a vše, v čem spása: moc, štěstí, život, čest, - že hvězdou býti hlásá.
— 2 —
Mně rozkoší jest neproniklý les, a v slastném nadšení se tovaryší má duše s osamělým břehem kdes, kde z hloubi moře hudbu věčna slyší! Mám lásku k lidem, k přírodě však vyšší, s ní obcuji, s ní řeším úlohu: čím jsem? čím byl jsem dřív? a spolnost bližší mě k vašemumíru víže, k prabohu, jejž vyřknout neumím a zapřít nemohu.
— 3 —
Informace
Bibliografické údaje
- Autor: George Gordon Byron
- Jazyk: Čeština
- Žánr(y): beletrie, filozofické, román
- Jazyk originálu: Angličtina