Horalka

Alberto Moravia
(Hodnocení: 1)

3,48 

Elektronická kniha: Alberto Moravia – Horalka (jazyk: čeština)

Katalogové číslo: moravia04 Kategorie:

Popis

E-kniha Alberto Moravia: Horalka

Anotace

Itálie roku 1943. Na zem dolehla válka v plné síle. Na Řím dopadají spojenecké bomby a uprostřed všeho toho chaosu se ovdovělá Cesira rozhodla odvést svoji osmnáctiletou dceru Rosettu do bezpečí. Odchází s ní tedy do vesnice, z níž sama pochází. Namísto vysněného klidu ji však čeká mnoho dalších dramatických okamžiků…

O autorovi

Alberto Moravia

[28.11.1907-26.9.1990] Italský novinář, prozaik a dramatik, vlastním jménem Alberto Pincherle, se narodil v Římě roku 1907 do zámožné židovské rodiny benátského architekta a malíře. V devíti letech těžce onemocněl kostní tuberkolózou a dlouhá léta se léčil v Alpách. Nemoc a izolace s ní spojená v něm vyvolaly pocit osamění a nedostatku kontaktu s okolním světem, což se promítá i v...

Alberto Moravia: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Jazyk

Vydáno

Žánr

,

Název originálu

Ciociara

Originál vydán

Jazyk originálu

Překlad

,

Formát

ePub, MOBI, PDF

1 recenze Horalka

  1. user-674955

    awesome

Přidat recenzi

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

DESÁTÁ KAPITOLA

Mezitím konzerv od anglického majora valem ubývalo, tím spíš, že Rosetta, jak se zdálo, dostala natrvalo hlad jak vlk. Tak jsem se rozhodla, že musíme z toho kopce co nejdřív odejít. Neměla jsem odvahu jít do Vallecorsy nebo do jiné obce v tom kraji, bála jsem se nového setkání s Marokánci – podle toho, co jsem se dověděla, byli roztroušeni po celé Ciociarii. Nakonec jsem Rosettě řekla: „Uděláme nejlíp, když se vrátíme do Fondi. Tam určitě najdeme nějaký prostředek, jak se dostat do Říma – jestli tam už spojenci dorazili. Buď jak buď, lepší bombardování než Marokánci.“ Rosetta mě vyslechla, chvilku byla zticha, a pak jsem od ní slyšela slova, která mě v té chvíli zabolela: „Ne, lepší Marokánci než bombardování, aspoň pro mne. Co mi teď můžou udělat Marokánci horšího než to, co už mi udělali? Ale umřít nechci.“ Chvíli jsme se ještě dohadovaly a nakonec uznala, že je lepší vrátit se do Fondi: teď se spojenecké vojsko už přesunulo na sever, bombardování už jistě skončilo. Tak jsme jedno ráno opustily chajdu a sešly na cestu.

Měly jsme, jak se říká, štístko – nechaly jsme projet řadu vojenských vozů, ty civilisty nebraly; to jsem věděla – a najednou se objevil docela prázdný náklaďák, sypal si to dolů po opuštěné silnici skoro by se řeklo rozdováděně, že šlo při tom o krk, cik-cak. Postavila jsem se doprostřed silnice a zamávala jsem rukama. Náklaďák hned zastavil a viděla jsem, že za volantem sedí plavovlasý modrooký mládenec v pěkném červeném svetru. Zastavil, podíval se na mne a já zavolala: „Jsme dvě uprchlice, můžeš nás svézt do Fondi?“ Hvízdl a odpověděl: „Máš kliku, jedu zrovna do Fondi. Jste dvě uprchlice – ale kde je ta druhá?“

„Hned tu bude,“ řekla jsem a dala jsem Rosettě smluvené znamení – bála jsem se nějakého dalšího ošklivého setkání a nařídila jsem jí, aby počkala kousek dál na cestičce za křovím. Vylezla ven a šla nám naproti prostředkem silnice ozářené sluncem, na hlavě držela v rovnováze jedinou krabici, do které jsme naskládaly všecky zbylé konzervy. Teď jsem mohla vidět toho mladíka líp a všimla jsem si, že není příjemný – měl v jasně modrých očích a na přehnaně červené puse něco divokého, sprostého a násilnického. Ten nepříznivý dojem se mi potvrdil, když jsem zpozorovala, jak se Rosetta postavila pod náklaďák, že se jí nedíval na obličej, ale na prsa – jak rukou přidržovala krabici, zvedala se jí a tyčila se pod lehkou látkou blůzičky. Zavolal na Rosettu a rozjíveně se zasmál: „Tvoje máma povídala, že jsi uprchlice, ale neřekla mi, že jsi pěkná holka.“ Pak slezl, pomohl jí nahoru, usadil ji vedle sebe, a mne na druhou stranu.

Uvědomila jsem si, že jsem se proti té neuctivé větě neohradila – ještě pár dní předtím bych ho byla pádně usadila a dost možná, že bych se toho svezení vzdala. Najednou jsem si pomyslila, že jsem se sama taky změnila, alespoň pokud jde o Rosettu. Mezitím mladík nastartoval a náklaďák vyjel.

Chvilku jsme byli zticha; potom, jak to v těchhle případech bývá, jsme se rozpovídali. …