Cesta kolem světa za 80 dní

Jules Verne
(Hodnocení: 3)

4,09 $

Elektronická kniha: Jules Verne – Cesta kolem světa za 80 dní (jazyk: Čeština)

Katalogové číslo: verne39 Kategorie: Štítek:

Popis

E-kniha Jules Verne: Cesta kolem světa za 80 dní

Anotace

Všem známá kniha o tom, jak se Fileas Fogg vsází s členy reformního klubu, že je možné objet celý svět za 80 dní. Jeho plán se všem zdá absurdní, avšak o tom zda se mu to podaří se dočtete v této výborné knize, která v sobě skrývá napětí, dobrodružství a spoustu dalšího.
:„… Naše dětství nic tak nevzněcovalo, žádný glóbus ani mapa v nás neprobouzela takovou zálibu v dobrodružstvích a touhu po cestováni jako dílo Julese Verna, tato přepychová knížka v červené a zlaté vazbě, a divadelní hra podle ní napsaná…“
Tato slova napsal o Vernově Cestě kolem světa za osmdesát dní známý francouzský básník Jean Cocteau, který sám také podobnou cestu vykonal, a to právě ve stopách Vernova hrdiny Philease Fogga, aby si ověřil její možnost. Ale Cocteau ji podnikl v roce 1933, kdežto francouzští čtenáři četli poprvé napínavé dobrodružné příhody Angličana Fogga ve fejetonech časopisu Le Temps už v roce 1872. A v této době byla Vernova poutavá reportáž o cestě kolem světa za tak „krátkou“ dobu takřka polofantastickým snem nebo nanejvýš jistým příslibem pro budoucnost. A snad právě proto si Vernův román i divadelní hra podle něho napsaná získaly tolik nadšených obdivovatelů nejen ve Francii, ale v celém světě, i u nás. Svědčí o tom např. nadšené články Jana Nerudy v Národních listech v roce 1876, kdy se uvedená hra objevila i na české scéně a sklidila veliký úspěch.
Dnes, v době stále nových a nových překvapujících astronautických úspěchů a rekordů, není a nemůže být rekord Vernova hrdiny už žádnou senzací, ale přesto je tato výborně napsaná cestopisná reportáž s dobře volenou, takřka detektivní zápletkou dodnes živá, čtená a vyhledávaná. Je tomu tak proto, že před čtenářovýma očima se odvíjejí jednotlivé obrázky z Foggovy cesty jako na letícím kinematografickém pásu a zachycují velmi zajímavý pohled na svět tehdejší doby, pohled, který nám přináší nejen zábavu, ale i poučení. A navíc je to kniha prodchnutá zdravým humorem a vtipem, a takových knih není nikdy dost.

O autorovi

Jules Verne

[8.2.1828-24.3.1905] Jules Verne, francouzský spisovatel a dramatik, jeden z nejpřekládanějších francouzsky píšících autorů vůbec, přichází na svět 8. února roku 1828 v Nantes jako syn advokáta. V mládí Verne studuje práva v Nantes a poté v Paříži, po studiích pak pracuje na burze. Literární ambice má Jules Verne již od mládí, do světa literatury ho jako tajemníka pařížského Théatre lyrique...

Jules Verne: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Jazyk

Žánr

, ,

Název originálu

Le Tour du Mond en Quatre-vingts Jours

Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

3 recenze Cesta kolem světa za 80 dní

  1. A. Musílek

    Verneho Cesta kolem světa za 80 dní je dnes už naproto klasický dobrodružný román. Zavede nás do světa neuvěřitelných výzev. Tou hlavní je samozřejmě sázka Philease Fogga, který se vydává na cestu kolem světa, na tu dobu neuvěřitelnou. Příběh je typicky verneovsky napínavý. plný překážek a nečekaných situací. Verne dokázal výborně vystihnout atmosféru různých zemí na světě, čtení téhle knihy skoro nahradí učebnici zeměpisu (i když už z dnešního pohledu trochu zastaralou) 🙂

  2. Jan Horník

    Cesta s Phileasem Foggem vás nenechá vydechnout – sázka, napětí, boj s časem…
    Jak je jeho zvykem, Verne tu mistrně zapojuje do příběhu technické vymoženosti. Přesto musím říct, že postavy mohou místy působit o něco ploše, zvlášť ve srovnání s novějšími díly, kde bývají postavy psychologicky propracované. Ale když jsem to četl poprvé někdy před 30 lety, příběh jsem doslova hltal…

  3. Miroslav Kment (ověřený vlastník)

    Miluji tuto knihu at už v jakekoliv podobě. Tedy audio, nebo pevnou vazbu atd. Avšak celou e-knihou se nese hloupost , ktera ji kazí. Proč někdo přeložil jméno komorníka na Proklouz, když má krásné jmeno Paspartout ( Paspartu). Působi to velmi hloupě v kontextu anglického prostředi. Proč tedy není i pan Fogg panem Mlhou. Jinak krásný klasický příběh.

Přidat recenzi

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Kapitola třicátá šestá
v níž Phileas Fogg znovu stoupne na trhu v ceně

Je na čase, abychom zde pověděli, jaký obrat nastal ve veřejném míněni Spojeného království, když vešla ve známost zpráva o zatčení pravého zloděje z Anglické banky - jistého Jamese Stranda -, k němuž došlo 17. prosince v Edinburghu.

Ještě před třemi dny byl Phileas Fogg zločinec, kterého policie pronásledovala do krajnosti, a nyní to byl nejpočestnější gentleman, který s matematickou přesností uskutečnuje svou výstřední cestu kolem světa.

Jaký účinek, jaký hluk to vyvolalo v tisku! Všichni, kteří sázeli pro nebo proti a kteří už na celou věc pozapomněli, probouzeli se jako kouzlem. Všechny uzavřené obchody nabyly opět platnosti. Všechny závazky ožily a je třeba říci, že sázky se začaly uzavírat nanovo s novou energií. Jméno Philease Fogga opět stouplo na trhu v ceně.

Pět gentlemanových kolegů z Reformního klubu žilo ty tři dni v jistém neklidu. Phileas Fogg, na něhož už zapomněli, vyvstal jim znovu před očima. Kde je v tuto chvíli? Sedmnáctého prosince - v den, kdy byl zatčen James Strand - uplynulo od odjezdu Philease Fogga sedmdesát šest dní a nebylo o něm žádných zpráv! Podlehl snad? Vzdal boj, nebo pokračuje v cestě podle stanoveného plánu? A objeví že v sobotu 21. prosince v osm hodin čtyřicet pět minut večer jako bůh přesnosti na prahu salónu Reformního klubu?

Musíme se vzdát vylíčení úzkosti, kterou tři dni prožíval svět anglické společnosti. Posílaly se depeše do Ameriky, do Asie, aby se o Phileasu Foggovi získaly nějaké zprávy. Ráno i večer býval někdo vyslán, aby prohlédl dům na Saville Row... Nic. Ani sama policie nevěděla, co se stalo s detektivem Fixem, který se tak nejapně pustil po falešné stopě. To však nebránilo uzavírání sázek v nejširším měřítku.

Phileas Fogg, jako dostihový kůň, vjížděl do posledního kola. Už se zaň nenabízelo sto ku jedné, nýbrž dvacet, deset, pět a starý paralytik lord Albermale ho bral za jednu k jedné.

Však se také v sobotu večer na Pall Mallu a v přilehlých ulicích shromáždil nějaký dav lidu! Dalo se říci, že je to obrovské shromáždění bursovních zprostředkovatelů, kteří se natrvalo usídlili u vchodu Reformního klubu. Doprava byla ochromena. Dohadovali se, přeli se mezi sebou, vyvolávali kursy "Philease Fogga" jako kursy anglických půjček. Strážníci měli co dělat s uklidňováním zástupu, a jak se blížila hodina očekávaného příjezdu Philease Fogga, vzrušení nabývalo neočekávaných rozměrů.

Ten večer bylo pět gentlemanových kolegů shromážděno už devět hodin v salóně Reformního klubu. Oba bankéři, John Sullivan a Samuel FaIlentin, inženýr Andrew Stuart, Gauthier Ralph, člen správní rady Anglické banky, podnikatel Thomas Flanagan, všichni dychtivě čekali.

Ve chvíli, kdy hodiny ve velkém salóně ukazovaly osm hodin dvacet pět minut, Andrew Stuart vstal a řekl:

"Pánové, za dvacet minut uplyne lhůta, na níž jsme se s Mr. Phileasem Foggem dohodli."

"V kolik hodin přijel poslední vlak z Liverpoolu?" zeptal se Thomas Flanagan.

"V sedm hodin dvacet tři minuty," odpověděl mu Gauthier Ralph, "a příští vlak přijede teprve deset minut po půlnoci."

"Nuže, pánové," pokračoval Andrew Stuart, "kdyby byl Phileas Fogg přijel vlakem v sedm hodin dvacet tři, byl by už zde. Můžeme tedy považovat sázku za vyhranou."

"Počkejme, nevyslovujme se o tom ještě," řekl na…