Pan Šmicnutý uhladil papír s novinkami. Osazenstvo, / které se pravidelně sesedalo kolem jídelního stolu, už vzalo na vědomí, že muž, / který noviny kupuje, není pouhým vlastníkem listu, ale současně i knězem / osvětlujícím jeho obsah vděčným masám. / „Tak tady se říká, že na Myrtylburské ulici vypěstoval / nějaký člověk zeleninu legračního tvaru,“ prohlásil. / „To bych hrozně chtěla vidět,“ zašvitořila paní / Arkánová. O kousek dál u stolu se ozval tichý dávivý zvuk…

Více
  • 13. 5. 2023

Kdo / je to děvče? / Madam / Fondánová, ředitelka Fondánové akademie a / průkopnice Fondánové metody Škola hrou, se často / přistihla, jak si při rozhovorech se slečnou Zuzanou klade právě / tuhle otázku. Ta dívka byla samozřejmě jejím / zaměstnancem, ale… nuže, madam Fondánová nebyla / velkou přítelkyní disciplíny, a proto / pravděpodobně vymyslela Metodu, kte…

Více
  • 13. 5. 2023

  /   / Když kapitán Elánius zaslechl výkřik, povzdechl si, ale než s tím začal něco dělat, pečlivě dokončil holení. / Pak si oblékl kabátec a vykročil do nádherného ranního jitra. Ve větvích stromů zpívali ptáci a v květech bzučely včely. Na nebi se držel jemný opar a temné výběžky mračen na obzoru naznačovaly, že by mohl později přijít déšť. Zatím však bylo dusno a horko. A ve staré žumpě za zahradní kůlnou šlapal jakýsi mladý muž vodu. / Tedy&he…

Více
  • 13. 5. 2023

Uvnitř panoval neuvěřitelný nepořádek. Baráky byly prakticky tvořeny jedinou velkou místností, která sloužila současně jako klubovna, jídelna i kuchyně mužstva, a za ní bylo několik velkých místností s palandami, což byly ložnice. Budova byla prázdná a neměla daleko k tomu, aby se rozpadla. Střecha protékala, vysoká okna byla většinou rozbitá, vítr dovnitř navál vrstvu suchého listí, které se mísilo s krysím trusem. Uvnitř nebyly hlídky ani jedin…

Více
  • 13. 5. 2023

And so it was that Rincewind, Twoflower and Bethan entered Unseen University. / Elsewhere on the campus— / The eight wizards inserted their keys and, with many a worried glance at one another, turned them. There was a faint little snicking sound as the lock slid open. / The Octavo was unchained. A faint octarine light played across its bindings. / Trymon reached out and picked it up, and none of the others objected. His arm tingled. / He turned towards th…

Více
  • 13. 5. 2023

Torches flared in the city of Sto Lat. Whole squads of men were charged with the task of constantly renewing them. The streets glowed. The sizzling flames pushed back shadows that had been blamelessly minding their own business every night for centuries. They illuminated ancient corners where the eyes of bewildered rats glittered in the depths of their holes. They forced burglars to stay indoors. They glowed on the night mists, forming a nimbus o…

Více
  • 13. 5. 2023

Gaspoda / očichal stojan lucerny. / „Jak vidím, / Trojnožka Shep byl zase nemocný,“ prohlásil. „A starý Willy Štěňátko se vrátil / do města.“ / Pro psa je / dobře umístěný patník nebo lucerna společenskou kronikou. / „Kde to jsme?“ / zeptala se Angua. Pachová stopa Starého Smrdi se dost těžce sledovala. Všude / kolem bylo příliš mnoho jiných stop. / „Někde na / Stínově,“ odpověděl Gaspoda. „Je to cítit jako Drahoušova ulička.“ Očichal / okolí. „Aha, tady je zase ten malý…“ / …

Více
  • 13. 5. 2023

Byla skoro půlnoc. / Zuzanka se tiše vplížila do stájí. Patřila k lidem, kteří odmítají nechat záhady nevyřešené. / Koně byli v Truhlíkově přítomnosti až nepřirozeně tiší. Bělouš v temnotě stříbřitě zářil. / Zuzanka s námahou stáhla z háku sedlo, ale pak si to rozmyslela. Jestli má z toho koně spadnout, sedlo jí v tom nezabrání. A otěže by jí byly platné, jako kdyby si připevnila kormidlo na kámen. / Otevřela dvířka stání. Většina koní odmítá kráčet pozpátku…

Více
  • 13. 5. 2023

Kovový plát se chvilku třásl a pak / dopadl na podlahu. / „Opatrně!“ / „Já nejsem zvyklej bejt opatrněji Bruce / Hurigán nebyl nikdy -“ / „Nacpi si už konečně toho svýho Chuligána / do bot!“ / „A ty mně taky můžeš!“ / „So řiká?“ / Cohen vystrčil hlavu z rozměrného potrubí. / Místnost byla temná, vlhká a plná trube…

Více
  • 13. 5. 2023

V zemi s nebem jen nad / hlavou zatím David Běloskvoj Mezinima vlekl dolů po schodech další pytel peněz. / „Musej tam bejt celý / tisíce,“ řekl Pletiplot. / „Statisíce,“ přikývl / David Mezinima. / „A co za krámy je / tohle?“ zeptal se Kočičák a otevřel jakousi krabici. „Jenom papíry.“ Odhodil / krabici stranou. / David Mezinima si / povzdechl. Byl všemi deseti pro třídní solidaritu, ale Kočičák mu někdy vážně / lezl na nervy. / „To jsou listiny se / zápisy pozemkových práv,“ řekl. „T…

Více
  • 13. 5. 2023

Déšť je přítelem policajtů. Dnes večer většina / lidí vystačí se zločiny spáchanými pod / střechou. / Elánius stál v závětří jedné z / fontán na náměstí Polámaných / měsíců. Fontána už celé roky nefungovala, ale / Elánius byl stejně mokrý, jako kdyby tryskala naplno. / Ještě nikdy předtím nezaži…

Více
  • 13. 5. 2023

Světlo na Ploše putuje velmi pomalu, má jistou / váhu a také tendenci shromažďovat se na úpatí horských masivů. Mágové / průzkumníci zkoumali možnost, že existuje ještě jeden, mnohem rychlejší typ / světla, které umožňuje onomu pomalejšímu typu, aby bylo viděno, ale právě / proto, že se pohybuje tak rychle, že samo není vidět, nenašli pro ně žádné / praktické využití. / To ovšem znamená, že bez ohledu na to, že je / Plocha plochá, není na ní na všech místech ve stejn…

Více
  • 13. 5. 2023

Začalo svítat. / „Tím chcete říct, že to všechno budeme / jen předstírati“ řekl Viktor. / Trollové si vyměnili kratičký pohled, / který ovšem stačil vyjádřit: No není to nesmysl, že takové bytosti vládnou / světu? / „Správně,“ řekl Rambonit. „Teď ty to / trefil. Všechno my jen jako.“ / „My tebe nesmíme zabít,“ ujišťoval ho / Mořena přátelsky. / „Jasný že ne,“ přikyvoval Rambonit. „Kam / bysme zašli, kdyby jsme tady měli zabíjet člověkově?“ / „Kdyby my udělali něco takovýho, určitě

Více
  • 13. 5. 2023

Univerzitní zahradník Afekt si pobrukoval jakousi / veselou melodii a vlekl za sebou podivné vozítko na cestě do svého malého / soukromého království mezi knihovnou a budovou Silnoproudé magie*, kam / vezl náklad vysekaného plevele, určeného na / kompost. / Zdálo se, že v té chvíli všude kolem panuje jakýsi / zmatený ruch. Je to opravdu velmi zajímavé, pomyslel si Afekt, pracovat mezi / všemi těmi mágy. / Týmová práce, to je ono. Oni dohlíželi na běh galaxie, / soulad vesm…

Více
  • 13. 5. 2023

Majitel / hostince mával pažemi nahoru a dolů a pobíhal v kruzích kolem. Ukázal na hrad, / jehož pochmurné věže se tyčily nad vrcholky temného lesa. Chvíli zuřivě sál / vlastní předloktí a pak upadl na zem na záda a zavřel oči. Nakonec vstal a s / očekáváním se zadíval na Stařenku Oggovou, zatímco za ním vesele plápolal / obrovský oheň z česneku a dřevěných okenic. / „Ne-e,“ / odpověděla mu Stařenka po chvíli. „Furt nekomprehenduju, prošeptána.“ / Muž / vstal a oprášil si …

Více
  • 13. 5. 2023