Quo Vadis

Henryk Sienkiewicz
(Hodnocení: 2)

97 

Elektronická kniha: Henryk Sienkiewicz – Quo Vadis (jazyk: Čeština)

Katalogové číslo: sienkiewicz05 Kategorie: Štítky: , ,

Popis

E-kniha Henryk Sienkiewicz: Quo Vadis

Anotace

Sienkiewiczův styl psaní a podání příběhu je strhující a Quo vadis právem náleží mezi největší světová literární díla.
Tento román líčí dramatické události kolem velkého požáru Říma a zdůrazňuje kontrast mezi sílou víry pronásledovaných a divokými orgiemi Neronových pijáckých slavností. Budoucnost je však protikladná: svět domněle kypící životem míří k zániku, zatímco v mukách se rodí nový svět, jemuž je určeno triumfální vítězství. Úskalí mezi těmito dvěma póly hrozí rozdrtit vznikající milenecké pouto Vinicia a Lygie. Ve vrcholné scéně pak Lygii hrozí smrt – do arény se vřítí obrovský býk, na němž je připoutané Lygiino tělo. Závěrečný boj o Lygiin život začíná… Vyvstává před námi obraz starořímské společnosti, jež se nevědomky, avšak nezadržitelně blíží ke svému konci. Současně však příběh klade i lidem dneška naléhavou otázku: Quo vadis, člověče, kam kráčíš? Krása a poezie mizí, zloba a nenávist vítězí – kam ty máš namířeno? Živé dialogy, skvěle vykreslené postavy a sugestivně podané davové scény řadí Quo vadis mezi klenoty světové literatury.

O autorovi

Henryk Sienkiewicz

[5.5.1846-15.11.1916] Henryk Adam Alexandr Pius Sienkiewicz se narodil roku 1846 ve Woli Okrzejowské (tato část Polska byla okupována Ruskem). Vyrůstal na venkově, v zámožné šlechtické rodině, a od svých dvanácti let bydlel ve Varšavě. V roce 1866 zahájil studia na vysoké škole, studoval na právnické, lékařské a filologické fakultě. Už jako student působil jako žurnalista. Do roku 1871, kdy opustil...

Henryk Sienkiewicz: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Jazyk

Vydáno

Žánr

Název originálu

Quo vadis

Originál vydán

Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

2 recenze Quo Vadis

  1. Adam Trkal

    Historický román ze starověkého Říma odehrávající se za vlády císaře Nerona, který pronásledoval první křesťany. Epický historický příběh s romantickou linkou na pozadí. Poměrně dlouhé čtení, ale stojí za to. Dlouho jsem se na Quo vadis chystal a jsem rád, že jsem to konečně udělal.
    Mimochodem, díky Literární doupě, že jsem se k téhle knize mohl dostat za pár korun!

    • Literární doupě

      Příjemné čtení a vám pro změnu díky za ocenění naší práce.

  2. Ondra Bouček

    Knihy jako Quo Vadis jsou odpovědí na odvěkou lidskou touhu po cestování časem. Dechberoucí výlet do starého Říma, v dobách jeho kulturního přerodu, kdy v Evropě pomaličku doznívá antika a pozvolna nastupuje křesťanství. Sienkiewicz dokázal mistrovsky vystihnout jak lesk, nezřízenost i dekadenci vyšších společenských kruhů, tak rozklad hodnot a strašlivý zánik impéria, který se za vším tím šíleným plýtváním skrýval. Román plný atmosféry, nezapomenutelných postav a celkově velkolepé dobrodružství.

Přidat recenzi

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

XXIX

Na ten list nedostal již Vinitius odpovědi, poněvadž Petronius neodpisoval, doufaje patrně, že Caesar každého dne nařídí návrat do Říma. Zpráva o tom roznesla se také městem a způsobila velikou radost v srdcích láje, toužící po hrách a rozdávání obilí i oleje, jejichž velké zásoby nahromaděny byly v Ostii. Helius, osvobozenec Neronův, ohlásil konečně jeho návrat v senátě. Nero však, vstoupiv i se dvorem na koráby u přístavu v Miseneu[339], zvolna se vracel, vycházeje na pevninu do pobřežních měst, aby si odpočinul nebo aby vystupoval na divadlech.

V Minturnách, kde opět veřejně zpíval, zdržel se několik dní a nanovo se rozmýšlel, nemá-li se vrátiti do Neapole a čekati tam na příchod jara, kteréž ostatně dostavilo se dříve nežli obyčejně a bylo teplé. Po celou tu dobu žil Vinitius uzavřen ve svém domě, mysle na Lygii a na všecky ty nové věci, kterými se obírala duše a jež vnášely do ní pojmy a pocity, až dosud cizí. Vídával jen čas od času Glauka lékaře, jehož každodenní návštěva jej naplňovala vnitřní radostí, poněvadž mohl s ním rozmlouvati o Lygii. Glaukos arci nevěděl, kde našla Lygie útočiště, nicméně jej ujišťoval, že starší jí věnovali starostlivou péči. Jednou také, dojat zármutkem Vinitiovým, řekl mu, že apoštol Petr vyplísnil Crispa za to, že vyčítal Lygii pozemskou lásku. Mladý patricius uslyšev to, zbledl pohnutím. Také jemu se zdávalo nejednou, že není Lygii lhostejný, ale upadal často v pochybnosti a nejistotu; nyní však uslyšel po prvé potvrzení svých tužeb a nadějí z úst cizích, a k tomu ještě křesťanských. V prvé chvíli vděčnosti se chtěl rozběhnouti k Petrovi, dověděv se však, že není v městě a že učí po okolí, zapřísahal Glauka, aby jej k němu zavedl, slibuje za to, že štědře obdaruje chudinu obce. Také se mu zdávalo, že miluje-li jej Lygie, jsou tím také odstraněny všecky překážky, poněvadž byl hotov každým okamžikem k uctívání Krista. Leč Glaukos, jakkoliv horlivě mu domlouval, aby přijal křest, neodvažoval se mu zaručiti, získá-li tím ihned Lygie, a pravil k němu, že přáti si křtu náleží se pro křest sám a z lásky ke Kristu, nikoli však pro jiné účely. „Je nutno míti křesťanskou duši,“ řekl mu, kdežto Vinitius, ačkoli jej každá překážka popuzovala, začínal již chápati, že Glaukos jako křesťan mluví to, co mluviti jest povinen. On sám nebyl si jasně vědom toho, že jednou z hlavních změn v jeho povaze bylo to, že dříve posuzoval lidi i věci pouze dle vlastního sobectví, kdežto nyní se zvolna přiučil myšlence, že jiné oči se mohou dívati jinak, jiné srdce jinak cítiti a právo že neznamená vždy totéž, co osobní prospěch.

Také jej často jímala touha, aby se sešel s Pavlem zTarsu, jehož slova budila u něho zvědavost a znepokojovala jej. Pořádal si v duchu důkazy, jimiž bude porážeti jeho učení, vzpíral se mu v mysli, nicméně chtěl jej viděti a slyšeti. Pavel však odjel do Aricie[340], a když návštěvy Glaukovy se stávaly řidšími, Vinitia obklopila úplná samota. Tehdy opět začal probíhati zákoutími, přiléhajícími k Subuře, a úzkými uličkami Zatibří, doufaje, že spatří Lygii aspoň zpovzdálí; když však i ta naděje jej zklamala, v srdci se mu začala bouřiti nuda a netrpělivost. Konečně nastala doba, že dřívější povaha se v něm ozvala ještě jednou takovou silou, s jakou se vrací vlna ve chvíli přílivu na břeh, z něhož ustoupila. Připadalo mu, jako by byl hlupák, jako by si zbytečně popletl hlavu věcmi, které jej přivedly do zármutku, a že by měl bráti ze života to, co se dá. Umínil si, že zapomene na Lygii a bude hledati aspoň rozkoše a radovánky mimo ni. Nicméně cítil, že je to poslední zkouška, a proto se vrhl do víru života s veškerou slepou, jemu vlastní energií a ohnivostí. Život sám, jak se zdálo, jej k tomu vábil. Odumřelé a za zimy vylidněné město začalo oživovati nadějí na blízký Caesarův příjezd. Bylo mu chystáno slavnostní uvítání. Kromě toho se blížilo jaro. Sníh mizel pod dechem afrických větrů se štítů Albských hor. Trávníky v zahradách se pokryly fialkami. Fora a Martovo pole se zarojila lidmi, jež zahřívalo stále teplejší slunce. Na Via Appia, která byla obvyklým místem na projížďky za městem, zavládl ruch bohatě vyzdobených vozů. Byly již podnikány vycházky do Albských hor. Mladé ženy pod záminkou uctění Junonina v Lanuviu[341] a nebe Dianina v Aricii vytrácely se z domů, aby hledaly za městem dojmy, společnosti, setkání a rozkoš. Zde zpozoroval Vinitius mezi nádhernými povozy jednoho dne nádhernou carrucu[342] Petroniovy Chrisothemidy; před tou běželi dva Molossové[343] a vůz obklopoval celý hlouček mládeže a starých senátorů, jež zadržel úřad v městě. Chrisothemis, řídíc sama čtyři korsické koníčky, rozdávala kolem sebe úsměvy a lehké šlehy zlatým bičíkem, avšak zahlédnuvši Vinitia, zastavila koně a přibrala jej k sobě do carrucy a pak k hostině ve svém domě, která trvala celou noc. Vinitius na oné hostině se zpil tak, že si ani nepamatoval, kdy byl odvezen domů, rozpomenul se však, že když se ho Chrisothemis tázala po Lygii, urazil se a jsa již opilý, vylil jí na hlavu pohár falernského vína. Přemýšleje o tom, když vystřízlivěl, pociťoval ještě hněv. Ale o den později Chrisothemis, patrně zapomenuvši na potupu, navštívila jej v jeho domě a vzala jej opět s sebou na cestu Appiovu, načež byla u něho na večeři, při které se mu vyznala, že nejen Petronius, nýbrž i jeho loutnista dávno již ji omrzeli a že její srdce jest volno. Týden se ukazovali spolu, ale poměr ten nesliboval býti trvalým. Jakkoliv po příhodě s falernským nebylo jméno Lygiino nikdy uvedeno, Vinitius přece jen se nemohl zhostiti myšlenky na ni. Měl stále pocit, že se její oči na něho dívají, a ten pocit jej naplňoval jakousi obavou. Horšil se sám na sebe, nicméně nebyl s to, aby se zhostil i myšlenky, že Lygii zarmucuje, i lítosti, která se rodila z té myšlenky. Po prvním výstupu žárlivosti, jaký mu Chrisothemis vyvolala pro dvě syrské dívky, které si opatřil, vyhnal ji sprostým způsobem. Nepřestal sice ihned hroužiti se do rozkoší a prostopášností, naopak, jako by tak činil …