Kim

Rudyard Kipling

3,40 $

Elektronická kniha: Rudyard Kipling – Kim (jazyk: Angličtina)

Katalogové číslo: kipling08 Kategorie:

Popis

E-kniha Rudyard Kipling: Kim

Anotace

O autorovi

Rudyard Kipling

[30.12.1865-18.1.1936] Anglický básník, romanopisec, povídkář a novinář Rudyard Kipling se narodil roku 1865 v indické Bombaji, do umělecky orientované středostavovské rodiny. Jeho otec vyučoval na umělecké škole, později působil jako správce muzea v Paňdžábu. Už od malička byl seznámen s hindustánským jazykem prostřednictvím domorodých sluhů, kteří ho obklopovali. V šesti letech poslali rodiče chlapce spolu s jeho sestrou Beatricí do...

Rudyard Kipling: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Jazyk

Vydáno

Žánr

,

Název originálu
Formát

ePub, MOBI, PDF

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „Kim“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Chapter 14

My brother kneels (so saith Kabir)
  To stone and brass in heathen-wise,
But in my brother’s voice I hear
  My own unanswered agonies.
His God is as his Fates assign —
His prayer is all the world’s — and mine.

 

KABIR

 

At moonrise the cautious coolies got under way. The lama, refreshed by his sleep and the spirit, needed no more than Kim’s shoulder to bear him along — a silent, swift-striding man. They held the shale-sprinkled grass for an hour, swept round the shoulder of an immortal cliff, and climbed into a new country entirely blocked off from all sight of Chini valley. A huge pasture-ground ran up fan-shaped to the living snow. At its base was perhaps half an acre of flat land, on which stood a few soil and timber huts. Behind them — for, hill-fashion, they were perched on the edge of all things — the ground fell sheer two thousand feet to Shamlegh midden, where never yet man has set foot.

The men made no motion to divide the plunder till they had seen the lama bedded down in the best room of the place, with Kim shampooing his feet, Mohammedan fashion.

“We will send food,” said the Ao-chung man, “and the red-topped kilta. By dawn there will be none to give evidence, one way or the other. If anything is not needed in the kilta — see here!”

He pointed through the window — opening into space that was filled with moonlight reflected from the snow — and threw out an empty whisky-bottle.

“No need to listen for the fall. This is the world’s end,” he said, and swung off. The lama looked forth, a hand on either sill, with eyes that shone like yellow opals. From the enormous pit before him white peaks lifted themselves yearning to the moonlight. The rest was as the darkness of interstellar space.

“These,” he said slowly, “are indeed my Hills. Thus should a man abide, perched above the world, separated from delights, considering vast matters.”

“Yes; if he has a chela to prepare tea for him, and to fold a blanket for his head, and to chase out calving cows.”

A smoky lamp burned in a niche, but the full moonlight beat it down; and by the mixed light, stooping above the food-bag and cups, Kim moved like a tall ghost.

“Ai! But now I have let the blood cool my head still beats and drums, and there is a cord round the back of my neck.”

“No wonder. It was a strong blow. May he who dealt it —”

“But for my own passions there would have been no evil.”

“What evil? Thou hast saved the Sahibs from death they deserved a hundred times.”

“The lesson is not well learnt, chela.” The lama came to rest on a folded blanket, as Kim went forward with his evening routine. “The blow was but a shadow upon a shadow. Evil in itself — my legs weary apace these latter days! — it met evil in me — anger, rage, and a lust to return evil. These wrought in my blood, woke tumult in my stomach, and dazzled my ears.” Here he drank scalding black-tea ceremonially, taking the hot cup from Kim’s hand. “Had I been passionless, the evil blow would have don…