Višňový sad

Anton Pavlovič Čechov

55 

Elektronická kniha: Anton Pavlovič Čechov – Višňový sad (jazyk: čeština)

Katalogové číslo: cechov18 Kategorie:

Popis

E-kniha Anton Pavlovič Čechov: Višňový sad

Anotace

Proslulá Čechovova tragikomedie o odcházejícím světě feudální aristokracie, jejíž hlavní ženskou postavou je majitelka panství Raněvská a ústředním symbolem její višňový sad, odsouzený k vykácení. Popisuje obraz zániku nižší ruské šlechty, tedy "starého Ruska" a krizí tradičních hodnot; rozmáhání nové, podnikatelské třídy, tedy modernosti, povrchnosti a dravosti; a svým způsobem i o příchodu ruského revolučního proletariátu. Zachycuje tedy období konce 19. a začátku 20. století na ruském venkově.

O autorovi

Anton Pavlovič Čechov

[29.1.1860-15.7.1904] Anton Pavlovič Čechov, světoznámý ruský prozaik a dramatik, jeden z největších povídkářů světové literatury, přichází na svět 29. ledna roku 1860 v ruském Taganrogu jako třetí syn v rodině kupce (Čechovův děd se teprve před dvaceti lety vykoupil z nevolnictví). V mládí Čechov (nepříliš úspěšně) studuje gymnázium – maturuje v roce 1879 a ve stejném roce pak odchází do...

Anton Pavlovič Čechov: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Jazyk

Žánr

, , ,

Název originálu
Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „Višňový sad“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

TŘETÍ DĚJSTVÍ

Salón oddělený obloukem od sálu. Svítí lustr. Z předsíně je slyšet židovský orchestr, o kterém byla řeč ve druhém dějství. Je večer. V sále se tančí grand rond. Hlas Simeonova-Piščika: "Promenade a une paire!"

(Do salónu vejde první pár: Piščik a Charlotta, druhý pár: Trofimov a Raněvská, třetí pár: Aňa s Poštmistrem, čtvrtý pár: Varja s Přednostou stanice atd. Varja tiše pláče a při tanci si utírá slzy. V posledním páru je Duňaša. Páry procházejí salónem. Piščik vyvolává: "Grand rond, balancez!" a "Les cavaliers a genoux et remerciez vos dames!" Firs ve fraku, na podnosu minerálku. Do salonu se vrátí Piščik a Trofimov.)

Piščik

Mám vysokej tlak, už dvakrát mě ranila mrtvice, to se pak těžko tancuje, ale jak se říká: kdo chce s vlky býti, musí s nimi výti. Ale jinak jsem zdravej jako kůň. Nebožtík otec dělával si legraci, dej mu pámbu věčnou slávu, o našem původu říkal, že asi náš starej rod Simeonovů-Piščiků pochází asi zrovna od toho koně, kterýho Caligula posadil do senátu…

(Sedne si.) Jenomže nemám peníze, to je ta chyba! Hladovýho psa přesvědčí jedině maso... (Zachrápe a hned se probudí.) Já to samý… pořád jen o penězích…

Trofimov

Věřil byste, že je ve vás opravdu něco koňského?

Piščik

No co… kůň je užitečný zvíře… kůň se dá prodat…

(Je slyšet, jak se vedle v pokoji hraje kulečník. V oblouku do sálu se objeví Varja.)

Trofimov

(se pošklebuje) Madam Lopachinová! Madam Lopachinová!…

Varja

(zlostně) Vypelichanej milostpán!

Trofimov

Ano, jsem vypelichanej milostpán a jsem na to hrdej!

Varja

(zamyšleně, trpce) Tak jsme si najali muzikanty, ale kde na ně vezmeme?

(Odejde.)

Trofimov

(Piščikovi) Kdybyste tu energii, kterou jste za celý svůj život spotřeboval na shánění peněz kvůli úrokům, vynaložil na něco jiného, mohl jste podle všeho nakonec pohnout zeměkoulí.

Piščik

Nietzsche… filozof… veliký, slavný… takovýmu to myslí, kamaráde, říká ve svých spisech, že snad se smějí dělat falešný peníze.

Trofimov

Vy jste četl Nietzscheho?

Piščik

No... Dášenka mi to říkala. A já jsem teď v takový situaci, že snad vážně budu muset falšovat peníze… Pozítří mám zaplatit tři tisíce… tisícovku jsem už sehnal… (Ohmatává si kapsy, rozčileně.) Peníze jsou pryč!

Ztratil jsem peníze! (V slzách) Kam se poděly peníze? (Radostně) Tady jsou, za podšívkou… Fuj, to jsem se zpotil…

(Vejde Raněvská a Charlotta.)

Raněvská

(si pro sebe zpívá temperamentní gruzínskou lidovou melodii) Proč je ten Leonid tak dlouho pryč? Co dělá ve městě? (Duňaše) Duňašo, nabídněte muzikantům čaj…

Trofimov

K dražbě podle všeho nedošlo.

Raněvská

I ti muzikanti přišli nevhod, i ten bál jsme uspořádali nevhod… No, nevadí… (Sedne si a tiše zpívá.)

Charlotta

(podá Piščikovi balíček karet) Tady máte sadu karet, myslete si nějakou jednu kartu.

Piščik

Myslím.

Charlotta

Teď je zamíchejte. Velmi dobře. Dejte mi je, můj milý pane Piščiku. Ein, zwei, drei! Teď se podívejte, máte ji v postranní kapse…

Piščik

(vytáhne z kapsy kartu) Piková osma, napros…