První kniha džunglí

Rudyard Kipling

62 

Elektronická kniha: Rudyard Kipling – První kniha džunglí (jazyk: Čeština)

Katalogové číslo: kipling01 Kategorie: Štítky: ,

Popis

E-kniha Rudyard Kipling: První kniha džunglí

Anotace

Kniha džunglí od Rudyarda Kiplinga je dnes již klasické dílo dětské literatury, které popisuje dobrodružství chlapce Mauglího, jenž byl vychován vlky v indické džungli. Příběh zkoumá téma přátelství, odvahy a boje za přežití. Mauglí se učí zákonům džungle pod vedením moudrého medvěda Balúa a černého pantera Baghíry. Čelí nebezpečím v podobě tygra Šér Chána a dalších hrozeb džungle. Kniha je nejen dobrodružným příběhem, ale také alegorií o hledání identity a místa ve světě.
První kniha líčí Mauglího dětství mezi vlky, objevování moudrostí a zákonů džungle pod vedením medvěda Bálúa a další příhody, navazující druhá kniha se pak odehrává po Mauglího neúspěšném návratu mezi lidi.

O autorovi

Rudyard Kipling

[30.12.1865-18.1.1936] Anglický básník, romanopisec, povídkář a novinář Rudyard Kipling se narodil roku 1865 v indické Bombaji, do umělecky orientované středostavovské rodiny. Jeho otec vyučoval na umělecké škole, později působil jako správce muzea v Paňdžábu. Už od malička byl seznámen s hindustánským jazykem prostřednictvím domorodých sluhů, kteří ho obklopovali. V šesti letech poslali rodiče chlapce spolu s jeho sestrou Beatricí do...

Rudyard Kipling: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Série

Pořadí v sérii

1

Jazyk

Vydáno

Žánr

, ,

Název originálu

The Jungle Book

Originál vydán

Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „První kniha džunglí“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

LUKANON

Teskná lachtaní hymna

Své druhy potkal jsem já, zestárlý, teď, zrána,
kde skála vlnobitím je všecka rozervána,
kde prudký příboj urputně na břeh doráží —
dva milióny hlasů tam řvaly na pláži.

O solných lagunách tato píseň zpívá,
o houfech na dunách zní tato píseň tklivá,
o půlnočních tancích zpívám svou píseň lachtaní.
Kdopak tě, Lukanone, před lovci zachrání!

Své druhy potkal jsem (ach, vzpomínka už bledne),
hemžily se jich všude houfy nepřehledné,
náš pozdrav rozléhal se a vracel ozvěnou,
jak na břeh se brodili za námi vodou zpěněnou.

Ach Lukanone, kde zimní pšenka do klasu žene,
kde lišejn…

Mohlo by se Vám líbit…