Na cestě

Jack Kerouac
(Hodnocení: 4)

149 

Elektronická kniha: Jack Kerouac – Na cestě (jazyk: čeština)

Katalogové číslo: kerouac14 Kategorie: Štítků: , , , , ,

Popis

E-kniha Jack Kerouac: Na cestě

Anotace

Kniha, která definovala jednu generaci, totiž tzv. „beat generation“, a ovlivnila generace následující. Kniha, která změnila život nesčetnému množství čtenářů. Kniha extaticky odvázaná a prodchnutá dychtivostí po životě, ale zároveň plná niterného smutku a nevyléčitelné melancholie. To vše, a ještě mnohem víc je Kerouacův román Na cestě, spontánní, jazykově vynalézavý, jazzem načichlý, zběsile plynoucí záznam několikaletého putování vypravěče Sala Paradise (v němž poznáváme samotného autora) napříč Amerikou a Mexikem na přelomu čtyřicátých a padesátých let, většinou po boku charismatického Deana Moriartyho, jehož předlohou byl Neal Cassady, Kerouacův obdivovaný přítel a múza, neřízená střela řítící se životem zběsilou rychlostí.
Román Na cestě mi změnil život, stejně jako všem ostatním… Ta kniha se žene vpřed jako nákladní vlak. Člověk se toho vlaku chytne, naskočí na něj, frčí na něm jako o život a drží se ze všech sil. (Bob Dylan)
Kerouacova kniha mi ukázala, že je možné dělat věci, které prý dělat nelze. Najednou jsem si uvědomil, že nejsem jediný, kdo si myslí, že je blázen, protože ho napadají divné věci. Konečně se objevil někdo, kdo říká pravdu. (David Bowie)
Na cestě je vrcholná americká romance… mystická a naléhavá připomínka ztraceného mládí a těch výsostných let, kdy si člověk připadá nesmrtelný. (Guardian)

O autorovi

Jack Kerouac

[12.3.1922-21.10.1969] Jack Kerouac, celým jménem Jean-Louis Lebris de Kerouac, se narodil 12.3. 1922 ve městě Lowell, stát Massachusetts. Vyrůstal ve francouzsko-kanadské rodině. Měl mladší sestru Nin a staršího bratra Gerarda. Jeho psaní je velmi ovlivněno brzkou smrtí bratra, o kterém napsal v knize Vize Gerarda. Na střední škole vyniká Kerouac ve fotbale – v šestnácti letech získává sportovní stipendium na...

Jack Kerouac: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Jazyk

Vydáno

Žánr

,

Název originálu

On the Road

Originál vydán

Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

4 recenze Na cestě

  1. Rusalka bledá

    Na cestě je intenzivní a spontánní román, který zachycuje touhu po volnosti a neustálém pohybu. Kerouacův styl je neskutečně svěží a naplněný energií a chutí žít. Jeden z klíčových románů mého mládí.

  2. Zdeněk Mlázek

    Tenhle dnes už legendární Kerouacův román je oslavou beatnické generace a touhy po volnosti. Hlavní postavy neustále cestují, setkávají se se spoustou lidí všeho možného typu a hledají smysl života. A stejný byl vlastně i Keroucaů život, tahle kniha je hodně autobiografická a skoro až deníková. Na cestě ale není jen kniha o putování, ale také o hledání sebe sama. Ačkoliv je její ději protkán v podstatě spoustou chaosu, právě to z něj dělá naprosto autentické dílo reflektující pocity mladých lidí po válce. Je to kniha, která vás donutí přemýšlet o svobodě a hranicích a nevím o žádné druhé, kterou by k ní bylo možné přirovnat.

  3. Jana Krajčíková

    Na cestě od Jacka Kerouaca je fascinující popisu tripu napříč Amerikou. Plný energie, svobody a hledání smyslu života. Příběh sleduje mladého Sala Paradise (autorovo alterego) a jeho neuvěřitelná dobrodružství s Deanem Moriartym, dvěma ztracenými dušemi toužícími po zážitcích a plném životě. Kerouacův styl psaní je spontánní a syrový, což dodává textu autentický pocit. Kniha mě uchvátila svou intenzitou a láskou k životu.

  4. Eliška Rousková

    Na cestě je tak trochu beatnickým manifestem – ukazuje krásu, spontánnost i chaos beatnického života, jehož kouzlo bylo hlavně v nespoutanosti, neustálém pohybu a hledání smyslu života (v té věcné i duchovní rovině). Naprosto unikátní kniha.

Přidat recenzi

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Kapitola pátá

1

Dean vypálil z Mexico City, zastavil se znovu v Gregorii u Viktora a hnal tu starou káru dál až do Lake Charlesů v Louisianě, kde jí konečně a podle všeho očekávání upadl zadek. Zatelegrafoval Inez pro prachy na letenku a zbytek cesty doletěl letadlem. Jakmile dorazil do New Yorku se všemi těmi rozvodovými lejstry, rovnou se s Inez sebrali a jeli se oddat do Newarku; a ještě tutéž noc, když ji ujistil, že všecko je oukej a že nemusí mít starosti a snažil se logicky vysvětlit to, co nebylo ničím jiným než neocenitelným srdceryvným soužením, skočil do autobusu a přefrčel znovu ten děsivý kontinent do San Franciska, aby se vrátil ke Camille a jejich dvěma holčičkám. A tak byl teď třikrát ženatý, dvakrát rozvedený a žil se svou druhou ženou.

Na podzim jsem vyrazil z Mexico City k domovu a jednou večer v Dilley v Texasu, kousek od mexických hranic, jsem stál na horké silnici přímo pod obloukovou lampou, do které narážela hejna letních mušek, když jsem ve tmě za sebou zaslechl zvuk kroků a hele! - ztěžka se ke mně blížil vysoký stařec s vlajícími bílými vlasy, uviděl mě, a jak mě míjel, řekl: “V utrpení hledej člověka,” a odkráčel do své tmy. Znamenalo to, abych nakonec pokračoval na své pouti po temných cestách Ameriky pěšky? Zavrhl jsem to nutkání a pospíchal co nejrychleji do New Yorku; a jednou večer jsem stál na temné ulici v Manhattanu a hulákal pod jedním podkrovním oknem, kde měli mít nějací kámoši mejdan. Ale z okna se vynořila hlava moc pěkné holky a zeptala se: “Co je? Kdo je tam?”

“Sal Paradise,” odpověděl jsem a slyšel, jak se mé jméno rozléhá po smutné prázdné ulici.

“Tak pojď nahoru,” zavolala. “Vařím si horkou čokoládu.” Takže jsem šel nahoru a tady byla, holka s ryzíma nevinnýma rozmilýma očima, jaké jsem vždycky a všude hledal, a jak už dlouho. Rozhodli jsme se, že se do sebe bláznivě zamilujeme. V zimě jsme se chtěli přestěhovat do San Franciska a převzít si všechen náš zbědovaný nábytek a sešlé krámy na nějakém menším nakladačku. Napsal jsem o tom Deanovi. Poslal mi zpátky tlustospis o osmnácti tisíci slovech, kde jednak vylíčil všechno o svém denverském mládí, a nakonec dodal, že si pro mě sám přijede, osobně vybere náklaďák a odveze nás domů. Měli jsme šest týdnů na to našetřit prachy na ten auťák, takže jsme začali dřít a škudlit každej cent. Jenže zničehonic si Dean přifrčel, o pět a půl týdne dřív než měl, a nikdo z nás neměl prachy, abysme mohli plán uskutečnit.

Šel jsem se tehdy zrovna uprostřed noci jen tak projít po městě a vrátím se ke své holce a povídám jí, na co jsem venku přišel. A ona stála v tom našem malém temném kamrlíku a podivně se usmívala. Řekl jsem jí spoustu věcí, když jsem zaslechl jakýsi šramot, a rozhlídl jsem se po pokoji a na rádiu jsem uviděl odrbanou knížku. Poznal jsem Deanova Prousta povznesené odpolední věčnosti. A vtom jsem ho jako ve snu viděl, jak se po špičkách jen tak v ponožkách blíží ze ztemnělé předsíně. Už nebyl schopen vůbec mluvit. Poskakoval a řehnil se, zajíkal se, zatřepal rukama a řekl: “E - eh - teď mě dobře poslouchejte.” Byli jsme jedno ucho. Ale zapomněl, co chtěl říct. “Ne, fakt, poslouchejte - ehm. Hele - Saliku - drahá Lauro - já jsem přišel - odešel jsem - teda počkejte, no jo.” S kamenným smutkem zíral na své ruce. “Nák už nemůžu mluvit - chápete, že to je - že by to mohlo bejt - Teď poslouchejte!” Poslouchali jsme a on sám naslouchal zvukům noci. “Jasně!” zašeptal v úžase. “Chápejte - k čemu dál mluvit - proč?”

“Ale proč jsi přijel tak brzo, Deane?”

“Jo,” přikývl a kouknul na mě, jako by mě viděl poprvé v životě, “brzo, jasně. Vy - víte teda já nevím. Přijel jsem na režijní legitku - v hytláku - pak v starejch vagónech s dřevěnejma lavicema - přes Texas - celou cestu jsem hrál na flétnu a na sladkou okarínu.” Vytáhl svou novou dřevěnou flétničku. Zahrál pár pískavých tónů a křepčil v ponožkách po pokoji. “Sleduješ?” řekl.“Ale jasně, Sále, že můžu mluvit jako vždycky a že toho je spousta, co ti musím říct, jenže jsem si cestou přes celou zem drezíroval mozeček a jenom čet a čet tohohle tutovýho Prousta a sežral jsem na tom takovejch věcí, že nebudu nikdy mít ČAS ti to vypovědět a přitom jsme JEŠTĚ vůbec nemluvili o Mexiku a jak jsme se tam rozešli v horečce - ale k čemu mluvit. Absolutně přece, no ne?”

“Fajn, nemusíme mluvit.” A hned začal vyprávět, jaké to bylo v LA, a rozebíral to do všech možných detailů, jak navštívil rodinu, jaká byla večeře, jak mluvil s otcem, se synama, se sestrama - jak vypadali, jak jedli, o jejich nábytku, o jejich myšlenkách, zájmech, duších; celé tři hodiny všechno dopodrobna popisoval a nakonec, když skončil, řekl: “Jenže co já jsem ti to chtěl VLASTNĚ říct - o moc později - v Arkansasu, projížděl jsem vlakem - hrál na flétnu - hrál karty s klukama, s mejma porno-speciál - vyhrál jsem prachy, sólo na okarínu - pro námořníky. Dlouhatán-skej děsívej pětidenní pětinoční vejlet, jen abych tě VIDĚL, Sále.”

“A co Camille?” “Všecko s jejím dovolením, hochu - čeká na mě. Camille a já jsme teď navždycky a nadobro dobrý..

“A Inez?”

“J-j-já myslím, ž-…

Mohlo by se Vám líbit…