Viděla jsem vraždu

Agatha Christie

4,00 $

Elektronická kniha: Agatha Christie – Viděla jsem vraždu (jazyk: čeština)

Katalogové číslo: christie79 Kategorie:

Popis

E-kniha Agatha Christie: Viděla jsem vraždu

Anotace

Během halloweenského večírku pořádaného v domě Roweny Drakeové pro mládež z městečka Woodleigh Common dojde k surové vraždě třináctileté dívenky. Slavná spisovatelka Ariadne Oliverová, která se zábavy náhodou zúčastnila, se rozhodne oslovit Hercula Poirota – nezdá se jí, že by mohlo jít o zločin spáchaný vyšinutým vrahem v pominutí smyslu. Klíč k záhadné smrti totiž patrně tkví ve větě, kterou pronesla zavražděná Joyce při přípravách večírku: Viděla jsem vraždu… Pozadí vzniku tohoto detektivního příběhu z roku 1969 má pro české čtenáře jedinečný význam: předlohou jedné z postav, au pair dívky Olgy Seminoffové, se stala prachatická učitelka, s níž si Agatha Christie dlouhá léta dopisovala.kniha vychází v prosinci 2010

O autorovi

Agatha Christie

[15.9.1890-12.1.1976] Agatha Mary Clarissa Christie (psala také pod pseudonymem Mary Westmacott) byla anglická autorka velmi oblíbených kriminálních a detektivních příběhů, světově nejznámější spisovatelka všech dob přinejmenším těchto žánrů. V počtu prodaných knih ji předstihuje jen William Shakespeare. Agatha Christie se narodila v typické viktoriánské rodině a jak bylo v té době zvykem, získala základní vzdělání od svých rodičů. Roku 1906...

Agatha Christie: životopis, dílo, citáty

Další informace

Autor

Série

Pořadí v sérii

34

Jazyk

Žánr

,

Název originálu

0

Originál vydán

Jazyk originálu

Formát

ePub, MOBI, PDF

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Buďte první, kdo ohodnotí „Viděla jsem vraždu“

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

2

Přípravy pro dětskou zábavu dají organizátorům obvykle mnohem víc práce, než pro společnost dospělých. Těm k večírku stačí dobré jídlo a patřičné alkoholické osvěžení — případně i s citrónovkou. Náklady sice jsou vyšší, ale je s tím méně starostí, shodly se Ariadna Oliverová s přítelkyní Judith Butlerovou.

„Co soudíš o zábavách pro dospívající mládež?“ zeptala se Judith.

„Moc o nich nevím,“ přiznala paní Oliverová.

„V jistém směru si myslím, že nepřinášejí vůbec žádné problémy. Děti nás dospělé totiž prostě vyženou s tím, že si všechno připraví samy.“

„A dokáží to?“

„No — ne v našem slova smyslu,“ odpověděla Judith. „Leccos zapomenou objednat a naopak obstarají věci, o které nikdo nestojí. Napřed nás vyhodí a pak prohlašují, že jsme to či ono měli za ně udělat. Rozbijí spoustu skleniček a různého náčiní a vždycky pozvou někoho nežádoucího nebo někdo přivede kamaráda, s nímž my nesouhlasíme. Vždyť to znáš. Přinesou všelijaké drogy — jak jen se jmenují? — marihuanu a betel a LSD, co navíc stojí hromadu peněz. Betel ke všemu ošklivě páchne.“

„Smutný úkaz!“ povzdechla si Ariadna Oliverová.

„Ale naše zábava proběhne dobře — díky Roweně Drakeové. Je skvělý organizátor. Uvidíš!“

„Nemám zrovna chuť se zúčastnit,“ odpověděla paní Oliverová.

„Teď běž nahoru a aspoň na hodinku si lehni. Určitě se večer dobře pobavíš. Škoda, že Miranda dostala horečku. Je zklamaná, chudinka, nesmí vstát.“

Hosté přišli přesně v půl osmé. Ariadna Oliverová musela přiznat, že její přítelkyně měla pravdu: všechno probíhalo výborně. Dobře připravený a režírovaný program pokračoval bez problémů. Na schodišti visely četné červené a modré žárovky a žluté tykve. Děvčata i chlapci přinášeli ozdobená košťata, z nichž se mělo zvolit to nejkrásnější. Po přivítání Rowena Drakeová ohlásila jednotlivé body pořadu. „Zahájíme soutěží košťat,“ pravila. „Jsou připravené tři ceny. Potom budeme ve skleníku krájet bábovku ze sypké mouky a poté lovit jablka z vody — seznam k tomu určených dvojic visí na zdi. Dále přijde na řadu tanec. Jakmile zhasnou světla, vyměníte si partnery. Po tanci se dívky shromáždí v pánském pokoji, kde jim rozdáme zrcadla, ve kterých spatří své budoucí manžely. Po večeři vás čeká ohnivý drak, totiž vytahování rozinek z hořícího likéru, a nakonec udílení cen.“

Jako všechny zábavy i tato se rozjížděla těžkopádně. Po posouzení košťat, jejichž výzdoba nedosáhla příliš vysoké úrovně, se paní Drakeová po straně vyjádřila jedné své přítelkyni, že „tím je rozhodování snazší. Soutěž je navíc velmi důležitá i proto, že některé z dětí příliš dobře vědí o své neschopnosti jakkoliv se uplatnit a tak je možno ocenit alespoň jejích košťata.“

„Nejsi tedy spravedlivá, Roweno.“

„Ale jsem. Prostě se starám, aby každý dostal nějakou cenu. Všichni přece chtějí něco vyhrát.“

„A co bude s bábovkou z mouky?“ vyzvídala spisovatelka.

„Ach ano, nebyla jste tu, když jsme ji připravovali. Jednoduše se forma naplněná moukou dobře upěchuje, vyklopí na podnos a navrch se položí půlšilink. Děti pak jedno po druhém ukrajují kousky tak opatrně, aby se mince neskutálela. Komu se tak stane, vypadává ze hry. Je to jakýsi vylučovací závod. Tomu poslednímu pochopitelně půlšilink zůstane. A my teď už zmizme.“

Při odchodu je doprovázelo vzrušené ječeni z knihovny, kde se konalo lovení jablek z kbelíku s vodou, a odkud vybíhaly pěkně polité dvojice s mokrými vlasy.

S největším napětím — hlavně mezi dívkami — byl očekáv…